-
1 espiral
espiral sustantivo femenino escalera de espiral spiral staircase
espiral adjetivo & sustantivo femenino spiral ' espiral' also found in these entries: Spanish: cuaderno - hornillo English: coil - curl - spiral - spiral down - spiral up - swirl - wisp - wreath - intrauterine device -
2 chromosome coil
-
3 spiral de Curschmman
-
4 Ekman spiral
-
5 depth of frictional influence
English-Spanish dictionary of Geography > depth of frictional influence
-
6 spiral
espiral fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > spiral
-
7 helical
espiralEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > helical
-
8 spiral
espiralEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > spiral
-
9 spiral
-
10 equiangular spiral
-
11 lituus
-
12 logistic curve
-
13 loxodromic spiral
-
14 spiral
1. adjective1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) espiral2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) en espiral
2. noun1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) espiral2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) espiral
3. verb(to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) moverse en espiral- spirallyspiral n espiraltr['spaɪərəl]1 espiral nombre femenino1 espiral, en espiral1 (move in a spiral) moverse en espiral2 (increase rapidly) dispararse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLinflationary spiral espiral nombre femenino inflacionistaspiral staircase escalera de caracolspiral adj: espiral, en espirala spiral staircase: una escalera de caracolspiral n: espiral fadj.• espiral (Matemática) adj.• helicoidal adj.n.• espiral s.m.• hélice s.f.• rosca s.f.v.• dar vueltas en espiral v.
I 'spaɪrəl, 'spaɪərəla) (shape, movement) espiral fb) ( of smoke) voluta f, espiral f
II
spiral staircase — escalera f de caracol
III
intransitive verb, BrE - ll-a) ( increase) \<\<unemployment\>\> escalar; \<\<prices\>\> dispararseb) ( move) (+ adv compl)['spaɪǝrǝl]to spiral up/down — subir/bajar en espiral
1.ADJ espiral, en espiral2.N espiral f, hélice f3.VIto spiral up/down — subir/bajar en espiral
the smoke spiralled up, the smoke went spiralling up — el humo subió formando una espiral
* * *
I ['spaɪrəl, 'spaɪərəl]a) (shape, movement) espiral fb) ( of smoke) voluta f, espiral f
II
spiral staircase — escalera f de caracol
III
intransitive verb, BrE - ll-a) ( increase) \<\<unemployment\>\> escalar; \<\<prices\>\> dispararseb) ( move) (+ adv compl)to spiral up/down — subir/bajar en espiral
-
15 coil
koil
1. verb(to wind into loops: The snake coiled (itself) round the tree.) enroscarse
2. noun1) (a length of something wound into a loop or loops: a coil of rope; a coil of hair.) rollo2) (a wound length of wire for conducting electricity: the coil in an electric fire.) bobinacoil1 n rollocoil2 vb enrollar / enroscartr[kɔɪl]1 (of rope, wire) rollo; (of cable) carrete nombre masculino; (of hair) rizo, moño; (of smoke) espiral nombre masculino, voluta2 (single loop) vuelta, lazada3 SMALLTECHNICAL/SMALL bobina3 the coil SMALLMEDICINE/SMALL (contraceptive) espiral nombre femenino, dispositivo intrauterino, DIU nombre masculino1 enrollarcoil ['kɔɪl] vt: enrollarcoil vi: enrollarse, enroscarsecoil n: rollo m (de cuerda, etc.), espiral f (de humo)n.• aduja s.f.• bobina s.f.• carrete s.m.• enroscamiento s.m.• rollo s.m.• rosca s.f.• serpentina s.f.• serpentín s.m.v.• adujar v.• arrollar v.• enrollar v.• enroscar v.kɔɪl
I
1)a) (series of loops - of rope, wire) rollo m; (- of smoke) espiral f, volutas fpl; (- of hair) moño m, chongo m (Méx), rodete m (RPl)b) ( single loop) lazada f, vuelta f2) ( contraceptive) (BrE) espiral f
II
1.
transitive verb \<\<rope/wire\>\> enrollarto coil something/oneself AROUND something — enrollar algo/enrollarse or enroscarse* alrededor de algo
2.
vi[kɔɪl]smoke coiled into the air — el humo se alzaba en volutas or en espiral
1. N1) (=roll) rollo m ; (=single loop) vuelta f ; [of hair] rizo m ; [of snake] anillo m ; [of smoke] espiral f2) (Aut, Elec) bobina f, carrete m3) (=contraceptive) espiral f, DIU m2.VT arrollar, enrollar3. VI1) [snake] enroscarse2) [smoke] subir en espiral* * *[kɔɪl]
I
1)a) (series of loops - of rope, wire) rollo m; (- of smoke) espiral f, volutas fpl; (- of hair) moño m, chongo m (Méx), rodete m (RPl)b) ( single loop) lazada f, vuelta f2) ( contraceptive) (BrE) espiral f
II
1.
transitive verb \<\<rope/wire\>\> enrollarto coil something/oneself AROUND something — enrollar algo/enrollarse or enroscarse* alrededor de algo
2.
vismoke coiled into the air — el humo se alzaba en volutas or en espiral
-
16 spiral
1. adjective1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) espiral2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) em espiral2. noun1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) espiral2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) espiral3. verb(to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) subir em espiral- spirally* * *spi.ral[sp'aiərəl] n espiral, mola em forma de espiral, hélice. • vt+vi 1 mover-se em forma de espiral. 2 espiralar, formar em espiral. • adj espiral, espiralado. to spiral up elevar-se em linha espiral. -
17 spiral
adj.espiral; dispuesto en espiral o en hélice.s.espiral.v.1 subir vertiginosamente, crecer rápidamente, crecer desmesuradamente.2 moverse en espiral, caer en espiral.3 girar en espiral.vi.ascender en espiral (smoke) (Estados Unidos); subir vertiginosamente (precios)(pt & pp spiraled o spiralled (Brit.)) -
18 spiral
1 adjGEOM espiralMECH ENG en espiral, espiralado, espiroidal2 nELEC ENG, GEOM espiral fMECH ENG caracol m, embrague cónico m, engranaje espiral m, engranaje helicoidal m, espira f, espiral f, fresa de dientes helicoidales f, hélice f, sistema de engranaje helicoidal mMETALL, OPT, PHOTO, QUALITY espiral f -
19 curl
kə:l
1. verb1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) rizar, enrollar2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) enrollarse
2. noun1) (a coil of hair etc.) rizo2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) ondulación, rizo•- curler- curly
- curliness
- curl up
curl1 n rizocurl2 vb1. rizar2. acurrucarsetr[kɜːl]1 (hair) rizar; (leaves, paper) enrollar1 (hair) rizarse; (smoke) formar volutas, hacer volutas; (leaves, paper) enrollarse, ondularse, rizarse; (plants, tendrils) enrollarse; (river, path) serpentear1 (of hair) rizo; (ringlet) bucle nombre masculino, tirabuzón nombre masculino; (of smoke) espiral nombre femenino, voluta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto curl one's lip hacer una muecawith a curl of the lip con una muecacurl ['kərl] vt1) : rizar, ondular (el pelo)2) coil: enrollar3) twist: torcerto curl one's lip: hacer una muecacurl vi1) : rizarse, ondularse2)to curl up : acurrucarse (con un libro, etc.)curl n1) ringlet: rizo m2) coil: espiral f, rosca fn.• bucle s.m.• crepo s.m.• ensortijamiento s.m.• espiral s.m.• ondulación s.f.• rizo s.m.• torcido s.m.v.• alechugar v.• encrespar v.• engarzar v.• engazar v.• enrizar v.• enroscar v.• escarolar v.• fruncir v.• ondular v.• rizar v.kɜːrl, kɜːl
I
b) ( of smoke) voluta f
II
1.
a) \<\<hair\>\> rizar*, encrespar (CS), enchinar (Méx), enrular (RPl)b) (twist, bend)to curl one's lip — hacer* una mueca, torcer* el gesto
2.
via) \<\<hair\>\> rizarse*, ensortijarse (liter), encresparse (CS), enchinarse (Méx), enrularse (RPl)b) \<\<paper/leaf/edge\>\> ondularse, rizarse*c) \<\<smoke\>\> formar or hacer* volutas, subir en espiralesPhrasal Verbs:- curl up[kɜːl]1.N [of hair] rizo m ; (=ringlet) bucle m, sortija f ; [of smoke etc] espiral m, voluta f2.VT [+ hair] rizar; [+ paper] arrollar3.VI [hair] rizarse; [paper] arrollarse; [leaf] abarquillarse; [waves] encresparse- curl up* * *[kɜːrl, kɜːl]
I
b) ( of smoke) voluta f
II
1.
a) \<\<hair\>\> rizar*, encrespar (CS), enchinar (Méx), enrular (RPl)b) (twist, bend)to curl one's lip — hacer* una mueca, torcer* el gesto
2.
via) \<\<hair\>\> rizarse*, ensortijarse (liter), encresparse (CS), enchinarse (Méx), enrularse (RPl)b) \<\<paper/leaf/edge\>\> ondularse, rizarse*c) \<\<smoke\>\> formar or hacer* volutas, subir en espiralesPhrasal Verbs:- curl up -
20 swirl
swə:l
1. verb(to (cause to) move quickly, with a whirling or circling motion: The leaves were swirled along the ground by the wind.) arremolinar(se), girar
2. noun(a whirling or circling motion or shape: The dancers came on stage in a swirl of colour.) torbellinotr[swɜːl]2 (pattern) espiral nombre femenino1 arremolinarswirl ['swərl] vi: arremolinarseswirl n1) eddy: remolino m2) spiral: espiral fn.• remolino s.m.• torbellino s.m.v.• arremolinarse v.• girar v.• remolinar v.
I swɜːrl, swɜːla swirl of whipped cream — un copo de crema or (Esp) de nata batida
II
intransitive verb \<\<water/dust/paper\>\> arremolinarse; \<\<dancers/skirts\>\> girar[swɜːl]1.N (=movement) remolino m, torbellino mthe swirl of the dancers' skirts — el girar or el movimiento de las faldas de las bailadoras
2.VI [water, dust, mist] arremolinarse; [person] dar vueltas, girar* * *
I [swɜːrl, swɜːl]a swirl of whipped cream — un copo de crema or (Esp) de nata batida
II
intransitive verb \<\<water/dust/paper\>\> arremolinarse; \<\<dancers/skirts\>\> girar
См. также в других словарях:
Espiral logarítmica — Saltar a navegación, búsqueda Una espiral logarítmica, espiral equiangular o espiral de crecimiento es una clase de curva espiral que aparece frecuentemente en la naturaleza. Su nombre proviene de la expresión de una de sus ecuaciones … Wikipedia Español
Espiral de Arquímedes — Saltar a navegación, búsqueda La espiral de Arquímedes (también espiral aritmética), obtuvo su nombre del matemático siciliano Arquímedes, quien vivió en el siglo III antes de Cristo. Se define como el lugar geométrico de un punto moviéndose a… … Wikipedia Español
Espiral de Ulam — Saltar a navegación, búsqueda Los cincuenta primeros números enteros, en espiral. La espiral de Ulam, descrita por el matemático polacoestadounidense Stanisław Marcin Ulam (1909 1984), es una forma de representación gráfica de números primos … Wikipedia Español
Espiral de Sacks — Saltar a navegación, búsqueda Espiral de Sacks, mostrando ciertos patrones que poseen los números primos. La espiral de Sacks es una variante de la espiral de Ulam y fue descubierta en 1994 por Robert Sacks. Se diferencia de la espiral de Ulam… … Wikipedia Español
Espiral de Ekman — Saltar a navegación, búsqueda El espiral de Ekman es un modelo teórico que explica el movimiento de las capas de un fluido por la acción del efecto de Coriolis. Contenido 1 Origen del término 2 Cómo se produce el efecto 3 Referencias … Wikipedia Español
Espiral hiperbólica — Saltar a navegación, búsqueda Una espiral hiperbólica es una Curva Plana trascendental, también conocida como espiral recíproca. Se define por la ecuación polar rθ = a, y es la inversa de la Espiral de Arquímedes. Espiral hiperbólica para a=2… … Wikipedia Español
Espiral de Fermat — Saltar a navegación, búsqueda Espiral de Fermat. La espiral de Fermat, denominada así en honor de Pierre de Fermat y también conocida como espiral parabólica, es una curva que responde a la siguiente ecuación: Es un caso particular de la espiral… … Wikipedia Español
Espiral (álbum de Anna Carina) — Espiral Álbum de estudio de Anna Carina Publicación 2005 Género(s) Pop, Rock, Balada Discográfica FMO Studios … Wikipedia Español
espiral — adjetivo 1. Área: geometría De la espiral o que tiene forma de espiral: La escalera del palacio tiene una forma espiral muy ancha y despejada. sustantivo femenino 1. Área: geometría Línea curva que da indefinidamente vue … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Espiral Endar — Saltar a navegación, búsqueda La Espiral Endar es una nave insignia de la Antigua República del universo ficticio Star Wars. Aparece en el juego Star Wars: Caballeros de la Antigua República. A bordo de ella viajaban un Revan sin memoria, un… … Wikipedia Español
Espiral del silencio — Saltar a navegación, búsqueda La Espiral del silencio es una teoría de ciencias políticas y comunicación propuesta por la politóloga alemana Elisabeth Noelle Neumann. La teoría declara que es menos probable que un individuo dé su opinión sobre un … Wikipedia Español